nói lịu

nói lịu

Cậu bé hồi hộp quá nên bắt đầu nói lịu.

Definition
  1. Verb:
    • To tongue-tie / to trip over one's words: The primary meaning of "nói lịu" is to speak with a temporary speech disruption, often repeating a sound or syllable unintentionally, similar to a stammer or stumble in speech.
    • To misspeak / to have a slip of the tongue: It can also refer to making a minor, unintentional error in speech, such as swapping sounds or words.
Usage Examples
  • Verb:
    • Cậu hồi hộp quá nên bắt đầu nói lịu. (The boy was so nervous he started to trip over his words.)
    • ấy nói lịu gọi nhầm tên tôi. (She had a slip of the tongue and called me by the wrong name.)
    • Đừng cười khi tôi nói lịu! (Don't laugh when I tongue-tie!)
Advanced Usage
  • The term often describes a fleeting, involuntary error in articulation, distinct from a chronic speech impediment. It is frequently caused by excitement, nervousness, or speaking too quickly.
Variants and Related Words
  • Nói nhịu (v): This is a direct synonym, also meaning to tongue-tie or to have a slip of the tongue. The reference definition equates "nói lịu" with "nói nhịu."
  • Nói vấp (v): to stumble in speech, to falter while speaking.
Synonyms
  • To stammer: To speak with sudden, involuntary pauses or repetitions.
  • To stutter: To have a speech disorder involving repetitions and blocks, but can describe a single instance.
  • To falter: To speak in a hesitant or unsteady voice.
Related Idioms
  • Nói lịu như húp cháo lỏng: An idiom emphasizing speaking very rapidly and tripping over words, literally "to tongue-tie as if eating thin porridge."
    • Anh ta trình bày nhanh quá, nói lịu như húp cháo lỏng. (He presented too fast, tripping over his words as if eating thin porridge.)